<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[PuPpY]]></title>
<description><![CDATA[Some where over the rainboW]]></description>
<link>http://372930391.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 02:45:01 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 15:31:34 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[[转]键盘钢琴(有空进来弹弹琴)]]></title>
<link>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1221492694</link>
<description><![CDATA[<center><EMBED allowscriptaccess='never' menu='false' src='http://flash.onlinedown.net/swf05/upflash/200606091122110.swf' width='550' height='400'/></center><br><font face='' color='' size=''>下面26个字母，26个钢琴键(键盘请在关闭汉字输入法 然后点下上面的FLASH才可正常使用)，可以用a-z来弹，也可以用鼠标，呵呵，大家可以来试试</font> <br><center><font face='' color='#33ccff' size='5'><b>这一首呢其实是《心语心愿》</b></font></center><center><b><font face='' color='#ff33cc' size='3'>TVUTSTQ   TSTVUVUTUV  </font></b></center><center><b><font face='' color='#ff33cc' size='3'>VWXXXXW  VUTUS  TVUTST  </font></b></center><center><b><font face='' color='#ff33cc' size='3'>QSTXWVUV  VUTTTTSSTQ  </font></b></center><center><b><font face='' color='#ff33cc' size='3'>SSTXWVUVV  VUTTSUT</font></b></center><center><b><font face='' color='#33ccff' size='3'>大家估下呢首乜歌  系我稳出来的曲谱啊</font></b></center><center><b><font face='' color='#33ccff' size='3'>《会呼吸的痛》</font></b></center><center><font face='' color='' size='3'><font face='' color='#33ff00' size=''><b><font face='' color='' size=''>STVTXXTW  WWVUVWXWSV </font></center><center><font face='' color='' size=''>VUTUVRRRVVWVSSS SYXWXX  </font></b></font></font></center><center><font face='' color='#33ff00' size='3'><b>STVTXXTW  WWVUVWXWSVV </b></font></center><center><font face='' color='' size=''><font face='' color='#33ff00' size='3'><b>VUTUVRRRVVWVSSS  STUVVUVV</b></font>     </font></center>                    自己有好的曲子也跟上哦！ <br><img src='http://imgcache.qq.com/qzone_v4/b.gif' border='0' /> <br><center><b><font face='' color='#ff3300' size='3'>《欢乐颂》</font></b></center><center><b><font face='' color='#ff3300' size='3'>J J K L L K J I      H H I J J I I</font></b></center><center><b><font face='' color='' size='3'><b><font face='' color='#ff3300' size='3'>J J K L L K J I      H H I J I H H </font></b></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>    I I J H I J K J H     I J K J I H I E </font></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>   J J K L L K J        I H H I J I H H </font></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>《小星星》</font></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>OOSSTTS   RRQQPPO </font></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>SSRRQQP   SSRRQQP</font></center><center><font face='' color='#ff3300' size=''>OOSSTTS   RRQQPPO</font></center></font></b><br><br><center><font face='' color='#66ccff' size='5'>《千千阙歌》</font></center><center><font face='' color='#66ccff' size='5'>HHIJ LMONNNLJ </font></center><center><font face='' color='#66ccff' size='5'>IIIJK MOQPPNL</font></center><font face='' color='#66ccff' size='5'><center><font face='' color='#66ccff' size='5'>HHIJ LMONNNLJ </font></center><center><font face='' color='#66ccff' size='5'>IIIJK MOQPPNL</font></center><center>MLMLMNNMN PPPPNOPQ</center><center>QQPPPOQ NLM</center><center>LMOPQQPQ QPOP OMM </center><center>LMOP QQPQ QSTSQQ</center><center>QQPPOPOM  QQRQPOP QQ Q P</center><center>POP OMOO</center></font><br><br><center><font face='' color='' size='5'>《童话》</font></center><center><font face='' color='' size='5'>LONOL LONOL LONO OOMML</font></center><center><font face='' color='' size='5'>LONOL LQPPO LONOM MMOTS </font></center><center><font face='' color='' size='5'>PPRRQQ QQNPOONO ONOR LSRQP</font></center><center><font face='' color='' size='5'>PPRRQQ QQVUTUV VPOT TTSSS</font></center><center><font face='' color='' size='5'>LSRQQRQ QRQ RQPO</font></center><center><font face='' color='' size='5'>OQST TTSPPRQ OQST </font></center><center><font face='' color='' size='5'>TTSPPRQRQPO PQMMOONO</font></center><br><br><center><font face='' color='' size='5'>《婚礼进行曲》</font></center><center><font face='' color='' size='5'>HKKK HLJK HKNNMLKJKL </font></center><center><font face='' color='' size='5'>HKKK HLJK HKMOMKILMK</font></center><center><font face='' color='' size='5'>NMLII JKLL NMLII JKLL </font></center><center><font face='' color='' size='5'>HKKK HLJK HKMOMKILMK</font></center><center><font face='' color='' size='5'>ILMKK</font></center><br><img src='http://imgcache.qq.com/ac/qzone_v4/b.gif' border='0' />]]></description>
<category><![CDATA[游戏动漫]]></category>
<author><![CDATA[372930391@qq.com(PuPpY)]]></author>
<comments>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1221492694#comment</comments>
<qz:effect>4105</qz:effect>
<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 15:31:34 GMT</pubDate>
<guid>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1221492694</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[塔蕾莎的命运]]></title>
<link>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1214279051</link>
<description><![CDATA[你可能还记得塔蕾莎，那个善良、勇敢的女孩。她的慧眼看得清人的灵魂而非种族，而她的机智则拯救了未来部落的领袖——萨尔。她是第一个教会了萨尔辨别世间是非，并促使这个兽人奴隶去思考与抗争的女子，她是如此不平凡，而她却被历史与时间所忘却。 <br><br>在时光之穴的旧希尔斯布莱德，英雄们在塔蕾莎的计谋帮助下将萨尔从奴役中营救了出来，但她自己被陷入时空猎手的魔法中，险些死于非命。当你击败了时空猎手，时光守护者出现抹去了萨尔和塔蕾莎的一部分记忆，并淡淡的留下了一句话： <br><br>“很遗憾，塔蕾莎的命运是无法改变的。” <br><br>那么，塔蕾莎的命运究竟为何，在与萨尔分别之后，她又遇到了什么？ <br><br>——你可以想象，在那个人类与兽人仍然激烈对立的时代，帮助兽人的人类将会有怎样的下场。一个典型的例子是老弗丁，这位可敬的白银<a href='http://weather.qq.com/preend.htm?dc58.htm' target='_blank'><img src='http://img1.qq.com/weather/pics/5619/5619723.gif' border='0' /></a>之手骑士因为帮助了兽人伊崔格而被剥夺了圣光之力，并被永久流放。他为此付出了巨大的代价：力量，名誉，还有他挚爱的家庭。 <br><br>白银之手最伟大的骑士尚且如此，何况于一个普通的女孩呢？ <br><br>塔蕾莎生活的年代，正是布莱克摩尔——那个残暴而有着强烈种族主义思想的人类将军，所当权的时候。也正是他一手促使形成了将兽人奴隶培养成角斗士供人取乐的习俗。萨尔是布莱克摩尔十分留意的一个兽人奴隶，萨尔的出逃，必然引起布莱克摩尔的震怒。 <br><br>——在二十多年以后的世界，部落的人可以在塔伦米尔的一个名叫克鲁斯克的兽人那里接到这样一个任务：拯救高迪尔。当你把高迪尔从辛迪加手中救出来之后，高迪尔告诉了你一个情报： <br><br><center><a href='http://games.qq.com/z/wow/showpic.shtml?pic=/images/netgame/2008/06/18/xy/21.jpg' target='_blank'><img src='http://games.qq.com/images/netgame/2008/06/18/xy/s/21.jpg' border='0' /></a></center><br><br><br>你可以看见，这个叫奥里登·匹瑞诺德的辛迪加领主，正是布莱克摩尔的儿子。那么，任务中提到的“酋长想要得到的项链”，这个酋长毫无疑问是指萨尔，他特地嘱咐要夺取的项链又有什么来历呢？ <br><br>当你在后来的任务中杀死了邪恶的奥里登·匹瑞诺德，并从他的情人艾丽莎那里夺来了项链，看见项链的名字时，一切才真相大白了。 <br><br><br><center><a href='http://games.qq.com/z/wow/showpic.shtml?pic=/images/netgame/2008/06/18/xy/22.jpg' target='_blank'><img src='http://games.qq.com/images/netgame/2008/06/18/xy/s/22.jpg' border='0' /></a></center><br><br><br><br>原来这个项链，就是塔蕾莎留下的东西。 <br><br>至此，时光守护者所提到的“塔蕾莎的命运”也就清晰了：放走了萨尔的塔蕾莎被布莱克摩尔抓获判罪。她究竟受到了怎样的折磨，我们今天已经无从得知。然而就她的项链落入了布莱克摩尔的儿子手中一事，就可以看出塔蕾莎必然遭遇到了我们难以想象的不幸。她可能受尽凌辱，最终惨遭杀害，这一切都是为了拯救一个素昧平生的兽人。 <br><br>塔蕾莎，一个平凡而又不平凡的女子，总是历史已经忘却了她，但至少作为时间的旁观者的我们，不能够忘记她。更重要的是，从萨尔嘱咐夺回这个项链的举动可以看出，萨尔也不曾忘记她。也许萨尔至今仍然在吉安娜的身上会看见塔蕾莎的影子：他始终无法忘却的，是那个善良而勇敢的人类女孩。 <br><br><br>过去的时光，不应该被忘却。]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[372930391@qq.com(PuPpY)]]></author>
<comments>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1214279051#comment</comments>
<qz:effect>513</qz:effect>
<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 03:44:11 GMT</pubDate>
<guid>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1214279051</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Yodel]]></title>
<link>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1211787329</link>
<description><![CDATA[<font face='' color='' size='3'>   这是阿尔卑斯山的一种独特唱法，叫YODEL，在音乐之声中那段孤独的牧羊人就是采用了YODEL的唱腔。它的特点就是在演唱开始时的中低音区用真声唱，然后突然用假声进入高音区，而且用这种方法迅速地交替演唱，一会儿高八度，一会儿低八度，一会儿真声一会儿假声，所以形成一个奇特的效果。在旋律进程中，音程中的大跳也是非常常见。基本上歌词采用一些没有意义的字音来演唱，像“咿呀、哦呀、咿呀”歌曲既有独唱的，也有合唱的，也有多声部的，或者一个人独唱，众人应和，形式多样，但是唱法是统一的。当地的居民因为居住山区里头，牧人常常用号角和叫喊声来召唤他们的牛群、羊群，。也用歌声向对面山上，或山谷中的朋友、情人来传达各种信息。久而久之，就发展出这种非常有趣而又令人惊叹的唱法。”</font> <br><center><font face='' color='' size='4'>She taught me how to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>----------------------Ben Steneker </font></center><center><font face='' color='' size='4'>I went across to Switzerland </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Where all the Yodellers be </font></center><center><font face='' color='' size='4'>To try to learn to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>With my yodel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>I climbed a big high mountain </font></center><center><font face='' color='' size='4'>On a clear and sunny day </font></center><center><font face='' color='' size='4'>And met a yodellin' gal </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Up in a little Swiss chalet </font></center><center><font face='' color='' size='4'>She taught me to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yodel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Diddly-odel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Diddly-odel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>She taught me to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yodel-oh-ee-dee-ay-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yodel-oh-ee-dee-yodel-oh-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Well now I'm gonna teach you </font></center><center><font face='' color='' size='4'>How to yodel just like me </font></center><center><font face='' color='' size='4'>It's easy when you're singin' </font></center><center><font face='' color='' size='4'>To go yodel-diddly-oh-oh-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>First you take a deep breath </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Then it's K.O. one, two, three </font></center><center><font face='' color='' size='4'>And then you'll hear a yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>If you listen close to me </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yeah, this is how to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yodel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Diddly-odel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Diddly-odel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>This is how to yodel </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Yodel-oh-ee-dee </font></center><center><font face='' color='' size='4'>Diddly-odel-oh-ee-dee-yodel-oh-dee</font> </center><center><a href='http://tv.mofile.com/Q47PLUAC/' target='_blank'>http://tv.mofile.com/Q47PLUAC/</a>  原来的flash已经坏掉了  如果想听的话这个是链接 点开就可以听了</center><br>   <br><br></font><br>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[372930391@qq.com(PuPpY)]]></author>
<comments>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1211787329#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Mon, 26 May 2008 07:35:29 GMT</pubDate>
<guid>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1211787329</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[starry starry night]]></title>
<link>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1208594192</link>
<description><![CDATA[<img src='http://sz.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=211457005b0b266ba8753a23a631b72a673fa16de06647618285fc21e879586ba55a5045063857fcf4da17e4ee79bf206b9eb04a4996deee725e2a37fe1cbb6c4b38afc8d75b79fc3aa11363fa7fb90d548a48d0' border='0' /> <br>星夜 Starry Starry Night <br>生活在低处，灵魂在高处。 <br>　　　　　　　　　　　　　　　　　 <br>　　　　　　　　　　　 ——这就是梵高 <br>歌曲创作的灵感来自梵高的一幅著名的画作《Starry Starry Night》 <br>（星夜），整首曲子的配器就是一把木吉他，极致的简约之美，却浑如 <br>天成，有一种如诗如画般的唯美。歌词的意境多有凡高色彩浓烈的画组 <br>成，而歌名“星光灿烂的夜”本身就是凡高的一幅画的标题. <br><br>《Vincent》 <br>Sung By &quot;Don Mclean&quot; <br><br>Starry starry night <br>Paint your palette blue and grey <br>Look out on a summer's day <br>With eyes that know the darkness in my soul. <br>Shadows on the hills <br>Sketch the trees and the daffodils <br>Catch the breeze and the winter chills <br>In colors on the snowy linen land. <br><br>Now I understand <br>What you tried to say to me <br>How you suffered for your sanity <br>How you tried to set them free. <br>They would not listen they did not know how <br>Perhaps they'll listen now. <br><br>Starry starry night <br>Flaming flowers that brightly blaze <br>Swirling clouds in violet haze <br>Reflect in Vincent's eyes of China blue. <br>Colors changing hue <br>Morning fields of amber grain <br>Weathered faces lined in pain <br>Are smoothed beneath the artist's loving hand. <br><br>Now I understand <br>What you tried to say to me <br>How you suffered for your sanity <br>How you tried to set them free. <br>They would not listen they did not know how <br>Perhaps they'll listen now. <br>For they could not love you <br>But still your love was true <br>And when no hope was left in sight on that <br><br>Starry starry night. <br>You took your life as lovers often do, <br>But I could have told you Vincent <br>This world was never meant for one as beautiful as you. <br> <br>Starry starry night <br>Portraits hung in empty halls <br>Frameless heads on nameless walls <br>With eyes that watch the world and can't forget. <br>Like the stranger that you've met <br>The ragged men in ragged clothes <br>The silver thorn of bloddy rose <br>Lie crushed and broken on the virgin snow. <br><br>Now I think I know <br>What you tried to say to me <br>How you suffered for your sanity <br>How you tried to set them free. <br>They would not listen they're not listening still <br>Perhaps they never will. <br><br><br>The End. <br><EMBED allowscriptaccess='never' src='http://www.bizzo.cn/media/sn.mp3' loop = 'true' autostart='true' uiMode='invisible' showstatusbar='1'/>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[372930391@qq.com(PuPpY)]]></author>
<comments>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1208594192#comment</comments>
<qz:effect>16897</qz:effect>
<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 08:36:32 GMT</pubDate>
<guid>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1208594192</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[哈哈 好可爱的广告]]></title>
<link>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1207760030</link>
<description><![CDATA[<EMBED allowscriptaccess='never' menu='false' src='http://player.youku.com/player.php/sid/XMTczMzAxMjA=/v.swf' width='260' height='185'/>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[372930391@qq.com(PuPpY)]]></author>
<comments>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1207760030#comment</comments>
<qz:effect>4608</qz:effect>
<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 16:53:50 GMT</pubDate>
<guid>http://372930391.qzone.qq.com/blog/1207760030</guid>
</item>

</channel>
</rss>

